En mi recorrida por las redes de difusión literaria, me acerqué Cerca de ti, una red en la que recientemente participo, y allí descubrí un interesante artículo de presentación de L&R EDITORES.
Se trata de una primicia, el diccionario de 212 páginas, del autor cubano, Ivo Basterrechea Sosa, un diccionario "bilingüe", Cubano - Español. Y, si, bien digo bilingüe, porque esa forma particular de hablar de los cubanos, casi podría conformar un idioma entero por sí mismo, o por lo menos un rico dialecto, tan rico, que merece este diccionario.
Al parecer Ivo, en principio, no pretendía que Cubaneando fuera un Diccionario, pero mientras lo fue creando, y creciendo la idea, el libro, por sí solo, fue tomando esa forma y contenido, mostrando el carácter y la seriedad de un trabajo de investigación que el autor había realizado durante muchos años.
Hoy, se presenta Cubaneando, un Diccionario que muestra el acercamiento a la forma de hablar de gran parte del pueblo cubano.
Y, es Cubaneando una herramienta interesante para quienes pretenden conocer ese lenguaje tan particular del cubano común, y demás con la garantía que en sus páginas encontrarán algo novedoso e interesante, como sucede con los conceptos de las palabras comunes de su lenguaje y tan extrañas para quienes no convivimos en la isla.
Pueden adquirir Cubaneando y deleitarse con el increíble y fabuloso lenguaje caribeño.
Sandra Gutiérrez Alvez.